22:32 

Tales of the Abyss: Reminiscences of Jade. Part 2

Hexanticle
"Tales of the Abyss: Reminiscences of Jade", часть вторая.

Оригинальные сканы и перевод на английский принадлежат Buusagi. Клининг и тайпсеттинг выполнен Egnarts, перевод с английского Hexanticle, корректура Egnarts и Александретта.


@темы: перевод, manga, Tales of the Abyss, Peony, Natalia, Luke, Jade, Guy, Gelda Nebilim, Dist, Anise

Комментарии
2011-01-10 в 22:48 

Hexanticle
Александретта, ну, я бы не сказал, что Люк по аниме, да и по игре особо вежливый, имхо, он мог так подумать:)

Mouse from Mainframe, я вот Вас не пойму... то хвалите рисовку, то говорите - женственный Джейд, синкообразный Люк:)

2011-01-10 в 23:22 

Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Hexanticle

Люк грубоватый, заносчивый, но не злобный, не психованный, не дерганный. Кроме того, это уже период после срезания волос, а после Люк сильно изменился.

Техника рисунка, и то, как нарисован образ - это большая разница. Я не хвалю, но даю хорошую оценку именно технике: как линии идут, композиция и пр. вот как автор увидел героев - это другое.Можно очень сильно нарисовать чушь, и наоборот, так здорово угадать образ, что на ошибки смотреть никто не захочет (мы про это тоже говорили).
Люка могу только ругать. Но именно как Люка. Был бы это повзрослевший Синк, или другой юноша - он весьма мил!

А Джейд то же красавчик, но женственный.
Реально нравится только Пионий. И красавец, и не "сахарная вата":)
Dixi

2011-01-10 в 23:50 

Hexanticle
Mouse from Mainframe
Да где же он в додзе-то психованный и дёрганый? То, что из-за свиней возмутился? Или когда решил, что не станет в угоду Джейду молчать? Нет, ну я не просто этого не вижу, а не согласен вообще.

Так это же додзя! Весь смысл в том, чтоб нарисовать образы персонажей максимально близко к оригиналу, и чем качественнее они прорисованы, тем лучше додзя. Здесь автор до оригинала явно не дотягивает. Вы оцениваете абстрактно, с точки зрения художника, а надо-то в представлениях фэндома. И "женственный Джейд, синкообразный Люк" здесь жирный минус.

Ну, хорошо, что хоть кто-то нравится:laugh:

2011-01-11 в 00:04 

Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Hexanticle

Dixi-то Dixi, а ведь у нас с вами "Вы на рыбалку? Нет!! Я - на рыбалку!"
Вы оцениваете абстрактно, с точки зрения художника, а надо-то в представлениях фэндома.

Ну да, технику я оцениваю. Мы же говорили про "рисовку" - этим странным термином любители аниме обозначают, насколько мне известно, именно технику! Кто-то сказал мне про образность, про соответствие изначальному каноническому виду? А я все удивлялась, что вы так эту мангаку ругаете: техника приличная.

Минус! Однозначный минус!! Дайте я распишусь!! Потому как, да - в такой ситуации - минус. Мы хотим Люка - Люка, а не девочку гламурную, пусть и кавайную до дрожи. Я просто еще представляю, как легко можно было бы про таких героев написать "мери-сью"... Люк бьется в истерике, Джейд рыдает...

А вот тут еще момент, ка бы был Люк нормально нарисован, так может быть и эти его реплики были бы не так заметны. И про свиней, и про "приятного парня" ... С капризной мордочкой Синка они получаются совершенно ООС-ные.

Пионий, действительно, нормально нарисован, а вот что он несет...Про "присмотри за Джейдом" - я уже писала.

Давайте тему закроем теперь?
Иначе у нас тут будет Санта-Барабара, причем уже какой-то совсем печальный сезон.

2011-01-11 в 00:19 

Hexanticle
Mouse from Mainframe
Ну так Вы же всё возвращаетесь к этой теме:) Я подумал, что Вы таки хотите об этом поговорить:)

Ога, это моя оплошность, мог бы и более подробно обьяснить, что такое додзинси. Я-то видел и хуже, а Вы, естественно, не поняли, что за метаморфозы с героями:) Сюжет-то там хороший, практически канон - исходя из того, что я знаю по игре.

2011-02-06 в 16:33 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Нет, я, всё же, свинтус.
Типичный буусаги.
Буусаги!!!
Скачала, прочитала - и молчком!
Акцио, стена...


Александретта Egnarts Hexanticle
Спасибо вам огромнейшее!
Переводите эту мангу, столько труда, сил, времени в перевод вкладываете...
Спасибо вам!!!

Egnarts
Скажите, а эдитинг в стадии горения ли сейчас?
Я тут перечитала и подумала...
Будет ли Вам интересна работа с оригинальными сканами? Равки... Полагаю, 300дпи, при необходимости и 600...
Но это будет едва ли раньше, чем через месяц-полтора.

Hexanticle
Если то, о чём Вы спрашивали, подразумевало картинку, что сейчас в посте представлена - это обложка второго тома, не главы.

*****
Йо!
"Превед" - это было сильно, да, спасибо переводчикам!
Пионий всяко жжот, где тут записывают в фанаты?..
А ещё понравился момент - когда Джейд стоит за деревом и слушает разговор Пиония и Люка.

Насчёт вежливости и прочего...
Честно - я не буду ничего утверждать, но, полагаю, что многие акценты смазались при первичном переводе.
Кстати вот, в разговоре с Пионием и Гай, и Люк используют "вежливые" формы речи.
Хотя Гай тут вообще... Мммм... Ну, ладно, спишу на личное видение этого персонажа.
Если кто-то когда-то захочет в это закопаться, у меня оригинальные сканы первых двух глав и 5й есть, могу скинуть. Мне подобную сверку не поднять, увы.

А вот насчёт похожести Джейда и Нефри - не могу не согласиться.
Что-то я драм переслушала, везде сейчас вижу человека, "холодного, как кирпич", а тут он не такой.

И....
Ещё отдельное спасибо за финального Джейда, цветного.
Так после чб страниц было внезапно...

2011-02-06 в 19:07 

Александретта
Ay_16r, работа в основном двоих товарищей, вот они правда молодцы :)
На запись в фанаты императора, кажется, уже очередь, я тоже в ней стою :)

2011-02-06 в 19:29 

Hexanticle
Ay_16r, да тут ногу сломишь, что там в этих томах. То ли это тома, как Вы говорите, то ли части. Если у Вас есть какая-то точная инфа, сколько частей в томе, переправлю обложки и шапку:)

Йо! "Превед" - это было сильно, да, спасибо переводчикам!
Это у меня в первичном переводе, думали, как лучше передать:) Чем "превед" хуже "йо"?:laugh:

Честно - я не буду ничего утверждать, но, полагаю, что многие акценты смазались при первичном переводе.
Первые две части есть в двух разных переводах, и они особенно не расходятся. Мы орентировались на буусаги, там, нам кажется, более удачный вариант.

А вот насчёт похожести Джейда и Нефри - не могу не согласиться.
А можно поподробней?

Ещё отдельное спасибо за финального Джейда, цветного.
Это Вы Egnarts спасибо скажите, она выбрала эту картинку для кредитов:)

2011-02-06 в 21:41 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Александретта
Уверена, что вы скромничаете!
Тогда - можно я за вами держаться буду, или за теми, кто после вас?..

Hexanticle
То ли это тома, как Вы говорите, то ли части.
Тут в "шкатулке тёти Нуар" кросспост того, что собирала месяца два-три назад, там есть ссылки на оба тома на Амазоне. Сами посмотрите.
Точная инфа будет, я надеюсь. Но - недели через три, если не четыре. Как получится.
Чем "превед" хуже "йо"?
Да "превед" вообще зачОтен!
Первые две части есть в двух разных переводах, и они особенно не расходятся.
Я про акценты, которые толком понять по англо-переводу не получается, но можно уловить при переводе с оригинала. Проверено на "Вайсс Сайд Би", скрипт вроде верен - а какие-то мелочи не совсем те. Ладно, японские заморочки, проехали.
А можно поподробней?
Да внешне.
Я согласна с Мышью, что иной раз смотришь и думаешь: "Блин. Это - Джейд?.. Но почему выражение лица не джейдово?".
Или Вы хотите пикспам?

Egnarts
Спасибо огромное за всё, что вы делаете!
И особенно - за цветного юного Джейда!

2011-02-06 в 22:15 

Egnarts
При чем тут я - и ваши проекции?..
Ay_16r За Джейда - не за что, на здоровье, хорошо, хоть кому-то он радость принес :)
А на счет эдитинга - у меня, к сожалению, свободное время весьма ограничено и весьма непредсказуемо появляется оно, поэтому работа с оригинальными равками принципиально мне интересна, и с удовольствием бы взялась (а Вы переводите, получается?), однако, к сожалению, к конкретному сроку обещать выполнить, увы, не могу :( Если такой вариант устраивает - я буду рада посотрудничать :) Ну и если моих навыков эдитора хватит...

2011-02-06 в 22:36 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Egnarts
Да просто фандом имеет склонность к молчанию, независимо от полученных ощущений от чего бы от ни было. Подпись: один из толпы молчунов.

Я, к сожалению, в нихонском выше пола, но ниже плинтуса. Нет, не перевожу на таком уровне. Увы...
Но зато - попробую достать оригиналы и посканить, если это как-то поможет вашей сканлейт-команде.

Что Вы, да я наоборот имела виду: что если вдруг срочно будут нужны равки, то я по определению не успею достать-сделать, а вот если будет не срочно - то всё, я надеюсь, будет.
Хотите так?

2011-02-06 в 22:48 

Egnarts
При чем тут я - и ваши проекции?..
Ay_16r Вполне возможно :) Ну, мы, слава богу, за идею работаем, а не за тучу благодарностей :) Нам сам процесс приносит удовольствие :)

А.... Да, очень бы пригодилось - у меня такое впечатление стойкое сложилось, что англицкие наши коллеги своим эдитингом несколько затрудняют работу... Нам-то точно не срочно, мы, как видите, далеко не скоростные :gigi: Спасибо за помощь заранее :)

2011-02-07 в 00:16 

Hexanticle
Ay_16r, Александретта скромничает, можете не сомневаться:)
Ну, у Вас там пока нет, какие части в какой том входят и сколько их всего. Хорошо бы:)
У нас, к сожалению, в японском никто вообще ни бум-бум, приходится работать, с чем есть:nope:
А, про схожесть Вы конкретно Воспоминания имели в виду:)
Срочности у нас нет никакой, ога, и йа главный тормосс:D Жаль, не знали мы про Ваши сканы.

2011-02-07 в 00:59 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Egnarts
Я очень постараюсь!

Hexanticle
Уж что есть.
Остальное, как ни гуглила - пока ничего. Увы.
А, про схожесть Вы конкретно Воспоминания имели в виду
Ага, их.
и йа главный тормосс
Правда?

2011-02-07 в 01:14 

Hexanticle
Ay_16r, да я не в претензии, это всё понятно. Просто высказываю сожаление, что этот вопрос пока не ясен.
Правда, а почему, собственно, сомневаетесь?:)

2011-02-07 в 01:18 

При чем тут я - и ваши проекции?..
Ay_16r Спасибо :) Но Вы особо не заморачивайтесь - мы еще неизвестно когда за следующую главу примемся :nope:

2011-02-07 в 02:09 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Hexanticle
Ну, не знаю.
Что-то как-то вы у меня с понятием "тормосс" не ассоциируетесь.
И даже с "мееетлееенным гааазом" мейд-ин-Эстонния.

Egnarts
Ага, а у меня и сканировать ещё нечего.

2011-02-07 в 02:24 

Hexanticle
Ay_16r, Вы просто меня плохо знаете, я очень долго раскачиваюсь.
А говорю, наоборот, быстро и неразборчиво:laugh:

2011-02-07 в 03:27 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Hexanticle
Ну, уж как знаю, так и знаю.
Зато до конца доводите. У меня строго наоборот. Про сканы, кстати - пинайте, пожалуйста, если что!

2011-02-07 в 16:44 

Hexanticle
Ay_16r, есть такое, да. У меня брошенного нет, всё в процессе и даже имеет обыкновение когда-нибудь завершаться:)
За что пинать-то?

2011-02-07 в 17:18 

Ay_16r
Поймать и откмофортить. Насильно.
Hexanticle
Не за что, а в качестве доп. мотиватора.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Keterburg

главная