21:58 

Ассоциации - 3.

Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Когда я это сегодня играла на гитаре...
Только одна фраза выбивается.
Это могло бы быть про другого Профессора.

П'ОКАЯННАЯ ПЕСНЯ

Ты помнишь, как все начиналось, помнишь - все было впервые и вновь.
Вода была только вода, и никто не пытался назвать ее "кровь".
Но наш мир был сер, как осеннее небо, и холоден, как приказ! -
А нам так хотелось простора, Профессор...
Профессор, простите нас.

читать дальше

@темы: Ассоциации, Стихи

Комментарии
2010-11-09 в 01:29 

Hexanticle
Да, тут действительно много править и не нужно. Очень подходит.
А изначально это на Толкиена? Больше никто в голову не идёт.

2010-11-09 в 02:56 

Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Hexanticle
Да. Профессор Толкиена. (Мы с вами пишем одинаково - Толикен, надо же. Чаще встречаю - Толкин. Приятная мелочь).

2010-11-09 в 21:37 

Hexanticle
Mouse from Mainframe, да, я сто раз это написание встречал, но мне всегда казалось, что правильно Толкиен:)

2010-11-09 в 21:44 

Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Hexanticle
Как и Муравьеву (мой любимый переводчик).

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Keterburg

главная